Kaiko Lenhard M.A.

Wissenschaftliche Mitarbeiterin | Mobilität und Ordnungsprozesse

Nach Abschluss meines Architekturstudiums an der TU Darmstadt bin ich zum Fachbereich Translations- Sprach- und Kulturwissenschaft (FTSK) der Universität Mainz in Germersheim gewechselt und habe mein Studium dort 2021 mit einem M.A. in Translation abgeschlossen.

Seit Start des SFB Humandifferenzierung bin ich Mitarbeiterin im Teilprojekt “Sortieren und Übersetzen” (B03) und am Arbeitsbereich Interkulturelle Germanistik der Johannes Gutenberg-Universität Mainz.

Mein Dissertationsprojekt beschäftigt sich mit dem variablen Einsatz persönlicher sprachlicher Repertoires. Dafür untersuche ich in heterolingualen Situationen im Kontext Fluchtmigration – beispielsweise in Aufnahmeeinrichtungen auf der Landesebene oder bei dezentral organisierter Hilfe für Geflüchtete an Bahnhöfen – den Einfluss von Faktoren wie sichtbarer Sprache im öffentlichen Raum, institutioneller Vorgaben oder der Einschätzung eigener und fremder Fähigkeiten auf die Wahl von Sprachen, Varietäten und Registern für schriftliche und mündliche Kommunikation.

In der Lehre vermittele ich den Studierenden unseres Fachbereichs qualitative Forschungs- und Analysemethoden sowie den variablen Einsatz der englischen Sprache in unterschiedlichen fachlichen und kulturellen Kontexten.

Foto: Stephanie Füssenich

Grafik